Age Verification
This website contains age-restricted material including nudity and explicit content. By entering, you confirm being at least 18 years old or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from.
I am 18+ or older - Enter
I am under 18 - Exit
Our parental controls page explains how you can easily block access to this site.

Letzte Beiträge - Seite 261

  Forum

stefnev1
MODERATOR
Mitglied seit in Jul 2008
17270 Beiträge
mcneleon
Mitglied seit in Oct 2009
20 Beiträge
AdrianFeti
Mitglied seit in Oct 2017
7 Beiträge
dar2112v
Mitglied seit in Dec 2007
921 Beiträge

Survey time!

Alles über iStripper
18. March 2023, 121 antworten
It has had a good run. (dont really want to think too hard on what is going to be introduced in 2.0)

The exclusive cards cards have taken a lot of the fun out of the product for me but it's still good enough. I haven't bought credit in a very long time but probably will the next time they do the 1100+220 for $99. I've decided I don't really need a wish list so I've been putting the exclusive cards in there so I'll at least remember what I can't buy.

A couple of the survey questions were concerning if that is what is being considered for the future. I have no interest in AI cartoons, machines, or most of the new ideas they mentioned. The bulk of which I I will try and ignore but if guys start showing up then I'm done and out.

I think the point of the survey was trying to figure out marketing and converting trials into members. I hope that asking how many diamonds I was an attempt to figure out how to better engage current customers; the other possibility was to assess the value of my answers if the target is only new members.

I also thought the social media was tricky for me; I said I followed IS on Twitter and Discord but I ***** my Twitter account a couple months ago and while I still have a Discord (and Facebook) account I never use them. I do use Reddit and Google but don't follow IS at least that I can remember.

I thought it was interesting there was no mention of crypto? My plan until recently was to wait until the crypto thing was happening to see how I felt about Dolz's impact on IS before buying credits but the crypto thing is taking so long and IS has added many shows I would like to own. So now I'll buy credits when I can get the best deal on credits or any deal if I decide Dolz isn't going to ruin IS once and for all.

Who know .. but for now the product is good enough and I hope to spend another few thousand $ in the coming years.

rabbitman123
Mitglied seit in Dec 2008
493 Beiträge
JonC001
Mitglied seit in Mar 2008
6818 Beiträge
letifer89
Mitglied seit in May 2014
9 Beiträge
Marionlover
Mitglied seit in Jan 2009
220 Beiträge
ComteDracula
Mitglied seit in Aug 2017
2742 Beiträge

Survey time!

Alles über iStripper
18. March 2023, 121 antworten
J'en ai assez de devoir traduire. Déjà que je le fait pour les messages du forum.@ComteDracula

Personne vous oblige à traduire en anglais ce que vous écrivez ici en français.
Chacun peut ouvrir son meilleur traducteur en ligne et faire le nécessaire pour comprendre vos propos.

La traduction en anglais c'est par respect pour les anglophones, et aussi parce que je sais que certains ne traduiront pas ce qui est en français.

Peut importe je dois traduire de toute façon pour comprendre l'anglais que je ne parle pas.

Je considère qu'une compagnie ayant pignon sur rue en France, devrait faire l'effort pour un sondage de cette importance de traduire leur sondages en français et à leurs différentes clientèles au niveau linguistique, et non seulement aux anglophones.

Je crois que devant toujours nous battre pour conserver notre culture et notre langue française au Québec, et étant entouré d'une mer anglophone, nous rend plus sensible à l'importance de notre langue, qu'en France.


The English translation is out of respect for English speakers, and also because I know that some people will not translate what is in French.

I have to translate anyway to understand the English I don't speak.

I consider that a company established in France, should make the effort for a survey of this importance to translate their surveys in French and to their different clienteles at the linguistic level, and not only to English speakers.

I believe that always having to fight to preserve our French culture and language in Quebec (and in the rest of Canada for Franco-Canadians), and being surrounded by an English-speaking sea, makes us more sensitive to the importance of our language, than in France.
erospriapusque
Mitglied seit in Dec 2022
5 Beiträge
EverthangForever
Mitglied seit in Oct 2009
4483 Beiträge
DestinationSeekr
Mitglied seit in Jan 2015
74 Beiträge